-
1 short ton (2,000 pounds or 0.907 metric ton)
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: короткая тонна (2000 фунтов или 0,907 метр. тонн)Универсальный англо-русский словарь > short ton (2,000 pounds or 0.907 metric ton)
-
2 ton
Ⅰton [tʌn] n1) то́нна;long ( или gross) ton дли́нная то́нна (= 1016 кг)
;metric ton метри́ческая то́нна (= 1000 кг)
;displacement ton то́нна водоизмеще́ния (= весу 35 куб. футов воды)
;freight ton фрахто́вая то́нна (= 1,12 м3)
;register ton реги́стровая то́нна (= 2,83 м3)
2) (обыкн. pl) разг. ма́сса;tons of people ма́сса наро́ду
Ⅱton [tɔ:ŋ]фр. n1) мо́да, стиль2) све́тское о́бщество -
3 ton
̈ɪtʌn I сущ.
1) тонна long/gross ton ≈ длинная тонна (= 1016 кг) short/net ton ≈ короткая тонна (= 907,2 кг)
2) разг. масса II сущ. мода, стиль Syn: fashion, vogue тонна - metric * метрическая тонна - displacement * (морское) тонна водоизмещения - freight * (морское) фрахтовая /обмерная/ тонна - register * (морское) регистровая тонна - * burden тонна грузоподъемности;
тонна вместимости - about a * около тонны - to weight a * весить тонну (разговорное) очень большой вес - this suitcase weighs a * этот чемодан весит тонну, этот чемодан словно камнями набит обыкн. pl масса;
множество - *s of money куча денег;
бешеные деньги - *s of people масса народу - *s of time уйма времени - *s of equipment тонны снаряжения мода, стиль светские люди;
свет (профессионализм) сто миль в час( особ. на мотоцикле) (разговорное) сто фунтов стерлингов cubic ~ кубическая тонна dead weight ~ (DWT) суд. тонна дедвейт displacement ~ тонна водоизмещения (= весу 35 футов3 воды) freight ~ обмерная тонна freight ~ фрахтовая тонна (= 1,12 м
3) ;
register ton регистровая тонна (= 2,83 м
3) freight ~ фрахтовая тонна gross ~ длинная (или английская) тонна (= 1016,06 кг) gross ~ длинная тонна (1016 кг) long ~ = gross ton imperial ~ стандартная тонна ~ тонна;
long (или gross) ton длинная тонна (= 1016 кг) ;
metric ton метрическая тонна (= 1000 кг) long ~ = gross ton ~ тонна;
long (или gross) ton длинная тонна (= 1016 кг) ;
metric ton метрическая тонна (= 1000 кг) metric ~ метрическая тонна net register ~ (NRT) малая регистровая тонна freight ~ фрахтовая тонна (= 1,12 м
3) ;
register ton регистровая тонна (= 2,83 м
3) register ~ суд. регистровая тонна short ( или net) ~ короткая тонна (= 907,2 кг) short ~ короткая (малая) тонна (=907,2 кг) ton разг. масса;
tons of people масса народу ~ фр. мода, стиль ~ тонна;
long (или gross) ton длинная тонна (= 1016 кг) ;
metric ton метрическая тонна (= 1000 кг) ~ register ~ регистровая тонна (= 2,83 м
3) ton разг. масса;
tons of people масса народу -
4 ton
[̈ɪtʌn]cubic ton кубическая тонна dead weight ton (DWT) суд. тонна дедвейт displacement ton тонна водоизмещения (= весу 35 футов3 воды) freight ton обмерная тонна freight ton фрахтовая тонна (= 1,12 м3); register ton регистровая тонна (= 2,83 м3) freight ton фрахтовая тонна gross ton длинная (или английская) тонна (= 1016,06 кг) gross ton длинная тонна (1016 кг) long ton = gross ton imperial ton стандартная тонна ton тонна; long (или gross) ton длинная тонна (= 1016 кг); metric ton метрическая тонна (= 1000 кг) long ton = gross ton ton тонна; long (или gross) ton длинная тонна (= 1016 кг); metric ton метрическая тонна (= 1000 кг) metric ton метрическая тонна net register ton (NRT) малая регистровая тонна freight ton фрахтовая тонна (= 1,12 м3); register ton регистровая тонна (= 2,83 м3) register ton суд. регистровая тонна short (или net) ton короткая тонна (= 907,2 кг) short ton короткая (малая) тонна (=907,2 кг) ton разг. масса; tons of people масса народу ton фр. мода, стиль ton тонна; long (или gross) ton длинная тонна (= 1016 кг); metric ton метрическая тонна (= 1000 кг) ton register ton регистровая тонна (= 2,83 м 3) ton разг. масса; tons of people масса народу -
5 ton
I [tʌn] сущ.1) тонна ( единица массы)long ton; gross ton — длинная тонна (= 1016 кг; применяется в Великобритании)
metric ton — метрическая тонна (= 1000 кг)
short ton; net ton — короткая тонна (= 907,2 кг; применяется в США)
displacement ton — мор. тонна водоизмещения (= весу 35 куб. футов воды)
freight ton — мор. фрахтовая тонна (либо = 2240 фунтов (1016.06 кг) для тяжёлых, малообъёмных грузов, либо = 1,12 куб. м (40 куб. футов) для лёгких, объёмных грузов)
register ton — мор. регистровая тонна (= 100 куб. футов = 2,83 куб. м)
2) разг.; обычно мн. массаII [tɔːŋ] сущ.; фр.Did you kill many pirates? - Tons. — Вы убили много пиратов? - Кучу.
1) мода, стильSyn:2) ( the ton) употр. с гл. в ед. и мн. светское общество -
6 ton
Inoun1) тонна; long (или gross) ton длинная тонна (= 1016 кг); metric ton метрическая тонна (= 1000 кг); short (или net) ton короткая тонна (= 907,2 кг); displacement ton тонна водоизмещения (= весу 35 футов3 воды); freight ton фрахтовая тонна (= 1,12 м3); register ton регистровая тонна (= 2,83 м3)2) collocation масса; tons of people масса народуIIfr.nounмода, стиль* * *(n) тонна* * ** * *[ tʌn] n. тонна, масса, стиль, мода, светское общество* * *стильтоннатонная* * *I сущ. 1) тонна (мера веса) 2) разг. масса II сущ. 1) мода 2) светское общество -
7 ton
тонна♦ long (gross) ton длинная тонна (=1016 кг)♦ metric ton метрическая тонна (=1000 кг)♦ short (net) ton короткая тонна (=907,2 кг) -
8 short ton
[ˌʃɔːt'tʌn]1) Общая лексика: короткая тонна (907, 2 кг), малая тонна (907, 2 кг)2) Морской термин: короткая тонна (907,2 кг.)3) Техника: судовая тонна4) Строительство: американская тонна (равная 0,907 кг)5) Автомобильный термин: короткая тонна (907кг), короткая тонна (=907 кг)6) Горное дело: американская тонна (= 0,9072 метрической тонны), короткая тонна (= 0,9072 метрической тонны)7) Лесоводство: короткая тонна (907,2 кг)8) Метрология: короткая тонна (907,185 кг, США)9) Деловая лексика: короткая тонна (= 907,2 кг)10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (2, 000 pounds or 0. 907 metric ton) короткая тонна (2000 фунтов или 0,907 метр. тонн)11) Оружейное производство: короткая тонна (907,185 кг)12) Макаров: короткая английская тонна (= 907,19 кг), короткая тонна (= 907,19 кг)13) Электрохимия: американская тонна (1 кор. т = 907,18 кг), короткая тонна (1 кор. т = 907,18 кг) -
9 short ton
сокр. ST общ. короткая [американская, малая\] тонна (мера веса, составляющая 2000 фунтов или примерно 907,18 килограмма)Syn:See: -
10 ST
1) Общая лексика: standards, Краткосрочный (short term)2) Компьютерная техника: Secondary Table, Seek Time, Selectable Technology, Sequence Type, Shadow Technology, Show Type, State And The, space telescope3) Американизм: Special Treatment4) Спорт: Short Track, Snap Twist, Sports Technology, Spring Training5) Военный термин: SEAL Team, Satellite Transmitter, Scientific/Technical, Self Test, Service Time, Ship Type, Short Tons, Siege Tank, Situation Time, Special Text, Standby Time, Strategic Task, Support Technical, Surveillance Test, scheduled training, scramble time, security troops, service telegram, service test, shipping ticket, signal training, simulator training, space technology, special test, special training, special troops, start time, static test, sticky type, strategic transport, superintendent of transportation, supply and transport, surface target, survivability test, survival time, system test6) Техника: sample top, service testing, set-up time for batch, signaling tone, site team, sound telegraph, source term, space tracking, spaceborne telescope, speed transmitter, standard taper, star tracker, steam turbine, surge tank, synchronous transmission, target speed7) Сельское хозяйство: sensation threshold8) Шутливое выражение: Silly Twit9) Математика: Subtraction Term, топология множеств (set topology)10) Метеорология: Squall's Time11) Железнодорожный термин: ST Rail System12) Юридический термин: Silent Treatment13) Бухгалтерия: Sub Total14) Автомобильный термин: scan tool15) Грубое выражение: Sex Toy, Soft Touch, Straight Tip, Stupid Things16) Металлургия: Sound Trap18) Телекоммуникации: Signaling Terminal, Segment Type (DQDB, SMDS)19) Сокращение: Civil aircraft marking (Sudan), Saint Tome and Principe, Same Time, Sesotho, Sixteen Thirty, Sorting Tender (UK, part of RPO), Source/Type Code (MODS report abbreviation), Space Transport, Special Tooling, Staff Target, Standard Time, Strategic Transport, air, Street (Street Suffix), Summer Time, Support Tank, Surface Terminal, sawtooth, scientific and technical, self-testing, sidereal time, single-throw, single-tire, sounding tube, start, starting time, steam, strip-tin, surface transport, Staff Target (British Army; L; Land), (SLFTPG) self-tapping20) Университет: Special Topics21) Физика: State Transformation22) Физиология: Esotropia, See And Treat, Sexually Transmitted, Shock therapy, Speech Therapy, Spontaneous Timed, Stage Of Disease, Stomach23) Электроника: Special Technology, Special Tuning24) Вычислительная техника: Schmitt trigger, Seagate technology, Segment Table / Type, Short Ton, Stream Protocol, Seagate Technology (HDD), Shared Tree (PIM, SPT, CBT, Multicast)25) Нефть: seismic tomography, short thread, sidetrack, tensile strength, верхняя граница интервала, из которого взята проба (sample top), короткая резьба (short thread), самопроверка (self-test), эксплуатационные испытания (service test)26) Биохимия: Skin Temperature27) Гигиена: sanitary towel28) Космонавтика: сао29) Картография: steel truss30) Транспорт: Semi Tread, Short Tread, Sign Type, Special Touring, Special Trailer, Special Transport, Sport Turismo, Sports Tourer, Sports Touring, Stadium Truck, Standard Touring, Standard Trailer, Station Timed, Street Thunder31) Фирменный знак: Seagate Technologies, Sport Technologies, Stafford Tavares, Super Travel32) СМИ: Segment Title, Skinhead Times, State This33) Деловая лексика: Side Trip (Сокращение в электронном авиабилете)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: short ton (2, 000 pounds or 0. 907 metric ton)35) Нефтепромысловый: (sidetracking) бурение боковых стволов36) Образование: Safe Toy, Show And Tell37) Сетевые технологии: Subject To38) Полимеры: standard temperature, surface tension39) Программирование: Show Turtle, структурированный текст, Structured Text (стандартный язык программирования IEC 61131-3, см. также Robert W. Lewis; Karl-Heinz John; Bonfatti F.)40) Автоматика: sensing tool, setup time for batch, synonymous term41) Контроль качества: short-term42) Океанография: Stratosphere-troposphere43) Сахалин Ю: steam tracer44) Химическое оружие: Structured text45) Авиационная медицина: tactile sense46) Безопасность: Screening Tool47) Золотодобыча: концентрационный вибростол48) Расширение файла: Scream Tracker Instrument library, Segment Table, Smalltalk language source code file (Little Smalltalk), Stamp (NeoPaint)49) Нефть и газ: steel structure50) Нефтеперерабатывающие заводы: паровая турбина/машина (steam turbine)51) Имена и фамилии: Simon Tissot, Stuart Taylor52) Баскетбол: перехват (сокр. от steal)53) Уголь: Softening temperature54) Должность: Sports Trainer, Story Teller55) Чат: Struggler, Sub Topic, Such That56) NYSE. SPS Technologies, Inc.57) НАСА: Solar Terrestrial, Space Talk58) Программное обеспечение: The Simulation Toolkit -
11 St
1) Общая лексика: standards, Краткосрочный (short term)2) Компьютерная техника: Secondary Table, Seek Time, Selectable Technology, Sequence Type, Shadow Technology, Show Type, State And The, space telescope3) Американизм: Special Treatment4) Спорт: Short Track, Snap Twist, Sports Technology, Spring Training5) Военный термин: SEAL Team, Satellite Transmitter, Scientific/Technical, Self Test, Service Time, Ship Type, Short Tons, Siege Tank, Situation Time, Special Text, Standby Time, Strategic Task, Support Technical, Surveillance Test, scheduled training, scramble time, security troops, service telegram, service test, shipping ticket, signal training, simulator training, space technology, special test, special training, special troops, start time, static test, sticky type, strategic transport, superintendent of transportation, supply and transport, surface target, survivability test, survival time, system test6) Техника: sample top, service testing, set-up time for batch, signaling tone, site team, sound telegraph, source term, space tracking, spaceborne telescope, speed transmitter, standard taper, star tracker, steam turbine, surge tank, synchronous transmission, target speed7) Сельское хозяйство: sensation threshold8) Шутливое выражение: Silly Twit9) Математика: Subtraction Term, топология множеств (set topology)10) Метеорология: Squall's Time11) Железнодорожный термин: ST Rail System12) Юридический термин: Silent Treatment13) Бухгалтерия: Sub Total14) Автомобильный термин: scan tool15) Грубое выражение: Sex Toy, Soft Touch, Straight Tip, Stupid Things16) Металлургия: Sound Trap18) Телекоммуникации: Signaling Terminal, Segment Type (DQDB, SMDS)19) Сокращение: Civil aircraft marking (Sudan), Saint Tome and Principe, Same Time, Sesotho, Sixteen Thirty, Sorting Tender (UK, part of RPO), Source/Type Code (MODS report abbreviation), Space Transport, Special Tooling, Staff Target, Standard Time, Strategic Transport, air, Street (Street Suffix), Summer Time, Support Tank, Surface Terminal, sawtooth, scientific and technical, self-testing, sidereal time, single-throw, single-tire, sounding tube, start, starting time, steam, strip-tin, surface transport, Staff Target (British Army; L; Land), (SLFTPG) self-tapping20) Университет: Special Topics21) Физика: State Transformation22) Физиология: Esotropia, See And Treat, Sexually Transmitted, Shock therapy, Speech Therapy, Spontaneous Timed, Stage Of Disease, Stomach23) Электроника: Special Technology, Special Tuning24) Вычислительная техника: Schmitt trigger, Seagate technology, Segment Table / Type, Short Ton, Stream Protocol, Seagate Technology (HDD), Shared Tree (PIM, SPT, CBT, Multicast)25) Нефть: seismic tomography, short thread, sidetrack, tensile strength, верхняя граница интервала, из которого взята проба (sample top), короткая резьба (short thread), самопроверка (self-test), эксплуатационные испытания (service test)26) Биохимия: Skin Temperature27) Гигиена: sanitary towel28) Космонавтика: сао29) Картография: steel truss30) Транспорт: Semi Tread, Short Tread, Sign Type, Special Touring, Special Trailer, Special Transport, Sport Turismo, Sports Tourer, Sports Touring, Stadium Truck, Standard Touring, Standard Trailer, Station Timed, Street Thunder31) Фирменный знак: Seagate Technologies, Sport Technologies, Stafford Tavares, Super Travel32) СМИ: Segment Title, Skinhead Times, State This33) Деловая лексика: Side Trip (Сокращение в электронном авиабилете)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: short ton (2, 000 pounds or 0. 907 metric ton)35) Нефтепромысловый: (sidetracking) бурение боковых стволов36) Образование: Safe Toy, Show And Tell37) Сетевые технологии: Subject To38) Полимеры: standard temperature, surface tension39) Программирование: Show Turtle, структурированный текст, Structured Text (стандартный язык программирования IEC 61131-3, см. также Robert W. Lewis; Karl-Heinz John; Bonfatti F.)40) Автоматика: sensing tool, setup time for batch, synonymous term41) Контроль качества: short-term42) Океанография: Stratosphere-troposphere43) Сахалин Ю: steam tracer44) Химическое оружие: Structured text45) Авиационная медицина: tactile sense46) Безопасность: Screening Tool47) Золотодобыча: концентрационный вибростол48) Расширение файла: Scream Tracker Instrument library, Segment Table, Smalltalk language source code file (Little Smalltalk), Stamp (NeoPaint)49) Нефть и газ: steel structure50) Нефтеперерабатывающие заводы: паровая турбина/машина (steam turbine)51) Имена и фамилии: Simon Tissot, Stuart Taylor52) Баскетбол: перехват (сокр. от steal)53) Уголь: Softening temperature54) Должность: Sports Trainer, Story Teller55) Чат: Struggler, Sub Topic, Such That56) NYSE. SPS Technologies, Inc.57) НАСА: Solar Terrestrial, Space Talk58) Программное обеспечение: The Simulation Toolkit -
12 st
1) Общая лексика: standards, Краткосрочный (short term)2) Компьютерная техника: Secondary Table, Seek Time, Selectable Technology, Sequence Type, Shadow Technology, Show Type, State And The, space telescope3) Американизм: Special Treatment4) Спорт: Short Track, Snap Twist, Sports Technology, Spring Training5) Военный термин: SEAL Team, Satellite Transmitter, Scientific/Technical, Self Test, Service Time, Ship Type, Short Tons, Siege Tank, Situation Time, Special Text, Standby Time, Strategic Task, Support Technical, Surveillance Test, scheduled training, scramble time, security troops, service telegram, service test, shipping ticket, signal training, simulator training, space technology, special test, special training, special troops, start time, static test, sticky type, strategic transport, superintendent of transportation, supply and transport, surface target, survivability test, survival time, system test6) Техника: sample top, service testing, set-up time for batch, signaling tone, site team, sound telegraph, source term, space tracking, spaceborne telescope, speed transmitter, standard taper, star tracker, steam turbine, surge tank, synchronous transmission, target speed7) Сельское хозяйство: sensation threshold8) Шутливое выражение: Silly Twit9) Математика: Subtraction Term, топология множеств (set topology)10) Метеорология: Squall's Time11) Железнодорожный термин: ST Rail System12) Юридический термин: Silent Treatment13) Бухгалтерия: Sub Total14) Автомобильный термин: scan tool15) Грубое выражение: Sex Toy, Soft Touch, Straight Tip, Stupid Things16) Металлургия: Sound Trap17) Политика: St. Lucia18) Телекоммуникации: Signaling Terminal, Segment Type (DQDB, SMDS)19) Сокращение: Civil aircraft marking (Sudan), Saint Tome and Principe, Same Time, Sesotho, Sixteen Thirty, Sorting Tender (UK, part of RPO), Source/Type Code (MODS report abbreviation), Space Transport, Special Tooling, Staff Target, Standard Time, Strategic Transport, air, Street (Street Suffix), Summer Time, Support Tank, Surface Terminal, sawtooth, scientific and technical, self-testing, sidereal time, single-throw, single-tire, sounding tube, start, starting time, steam, strip-tin, surface transport, Staff Target (British Army; L; Land), (SLFTPG) self-tapping20) Университет: Special Topics21) Физика: State Transformation22) Физиология: Esotropia, See And Treat, Sexually Transmitted, Shock therapy, Speech Therapy, Spontaneous Timed, Stage Of Disease, Stomach23) Электроника: Special Technology, Special Tuning24) Вычислительная техника: Schmitt trigger, Seagate technology, Segment Table / Type, Short Ton, Stream Protocol, Seagate Technology (HDD), Shared Tree (PIM, SPT, CBT, Multicast)25) Нефть: seismic tomography, short thread, sidetrack, tensile strength, верхняя граница интервала, из которого взята проба (sample top), короткая резьба (short thread), самопроверка (self-test), эксплуатационные испытания (service test)26) Биохимия: Skin Temperature27) Гигиена: sanitary towel28) Космонавтика: сао29) Картография: steel truss30) Транспорт: Semi Tread, Short Tread, Sign Type, Special Touring, Special Trailer, Special Transport, Sport Turismo, Sports Tourer, Sports Touring, Stadium Truck, Standard Touring, Standard Trailer, Station Timed, Street Thunder31) Фирменный знак: Seagate Technologies, Sport Technologies, Stafford Tavares, Super Travel32) СМИ: Segment Title, Skinhead Times, State This33) Деловая лексика: Side Trip (Сокращение в электронном авиабилете)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: short ton (2, 000 pounds or 0. 907 metric ton)35) Нефтепромысловый: (sidetracking) бурение боковых стволов36) Образование: Safe Toy, Show And Tell37) Сетевые технологии: Subject To38) Полимеры: standard temperature, surface tension39) Программирование: Show Turtle, структурированный текст, Structured Text (стандартный язык программирования IEC 61131-3, см. также Robert W. Lewis; Karl-Heinz John; Bonfatti F.)40) Автоматика: sensing tool, setup time for batch, synonymous term41) Контроль качества: short-term42) Океанография: Stratosphere-troposphere43) Сахалин Ю: steam tracer44) Химическое оружие: Structured text45) Авиационная медицина: tactile sense46) Безопасность: Screening Tool47) Золотодобыча: концентрационный вибростол48) Расширение файла: Scream Tracker Instrument library, Segment Table, Smalltalk language source code file (Little Smalltalk), Stamp (NeoPaint)49) Нефть и газ: steel structure50) Нефтеперерабатывающие заводы: паровая турбина/машина (steam turbine)51) Имена и фамилии: Simon Tissot, Stuart Taylor52) Баскетбол: перехват (сокр. от steal)53) Уголь: Softening temperature54) Должность: Sports Trainer, Story Teller56) NYSE. SPS Technologies, Inc.57) НАСА: Solar Terrestrial, Space Talk58) Программное обеспечение: The Simulation Toolkit
См. также в других словарях:
ton — ton1 /tun/, n. 1. a unit of weight, equivalent to 2000 pounds (0.907 metric ton) avoirdupois (short ton) in the U.S. and 2240 pounds (1.016 metric tons) avoirdupois (long ton) in Great Britain. 2. Also called freight ton. a unit of volume for… … Universalium
ton — I [[t]tʌn[/t]] n. 1) wam a unit of weight, equivalent to 2000 pounds (0.907 metric ton) avoirdupois (short ton) in the U.S. and 2240 pounds (1.016 metric tons) avoirdupois(long ton) in Great Britain. 2) wam Also called freight ton a unit of… … From formal English to slang
ton — ton1 or displacement ton [tun] n. pl. tons; sometimes, after a number,ton [var. (differentiated (17th c.) for senses “weight, measure”) of TUN] 1. a unit of weight, equal to 2,000 pounds avoirdupois (907.1847 kilograms or 0.90718 metric ton or… … English World dictionary
ton — [ tʌn ] noun count ** 1. ) AMERICAN a unit for measuring weight, containing 2,000 POUNDS and equal to 907 kilograms: The horse could pull up to 50 tons. Transporting the coal costs $40 per ton. two ton/80 ton etc. (=weighing two tons/80 tons… … Usage of the words and phrases in modern English
ton — ► NOUN 1) (also long ton) a unit of weight equal to 2,240 lb avoirdupois (1016.05 kg). 2) (also short ton) chiefly N. Amer. a unit of weight equal to 2,000 lb avoirdupois (907.19 kg). 3) a metric ton. 4) (also displacement ton) a unit of… … English terms dictionary
Ton — Not to be confused with tonnage. For other uses, see Ton (disambiguation). The ton is a unit of measure. It has a long history and has acquired a number of meanings and uses over the years. It is used principally as a unit of weight, and as a… … Wikipedia
ton — $100 million in bond trader s terms. Bloomberg Financial Dictionary * * * ton ton [tʌn] noun tons PLURALFORM or … Financial and business terms
TON — Trader Order Number; number attributed by a trader to identify an order. If the trader does not attribute a TON, the SLE will attribute one sequentially from the last attributed number (or starting at one at the beginning of the trade day). The… … Financial and business terms
ton — 1. (tn or T or t) a traditional unit of weight equal to 20 hundredweight. In the United States and Canada, there are 100 pounds in the hundredweight and exactly 2000 pounds (907.185 kilograms) in the ton. In Britain, there are 112 pounds … Dictionary of units of measurement
ton — 1. n. 1 (in full long ton) a unit of weight equal to 2,240 lb. avoirdupois (1016.05 kg). 2 (in full short ton) a unit of weight equal to 2,000 lb. avoirdupois (907.19 kg). 3 (in full metric ton) = TONNE. 4 a (in full displacement ton) a unit of… … Useful english dictionary
ton — ton1 [tʌn] (abbrev.: t, also US tn) noun 1》 (also long ton) a unit of weight equal to 2,240 lb avoirdupois (1016.05 kg). 2》 (also short ton) chiefly N. Amer. a unit of weight equal to 2,000 lb avoirdupois (907.19 kg). 3》 short for metric ton. 4》… … English new terms dictionary